Todo empezó porque tenemos una panadería para humanos llamada Azafrán, pero somos pet friendly y amamos los animales así que nos preguntamos, cómo podríamos incluir a nuestras mascotas y tener una reposteria para perritos y gatitos en Petén?
En Petén no encontramos quien nos hiciera galletitas saludables para nuestros peludos, aprovechamos la oportunidad para hacerlos nosotros.
Sweet Yume somos un emprendimiento pequeño y al no contar con un local en sí, aprovechamos para colocarlo dentro la panadería y hacerlo como algo “inclusivo” para los peluditos.
Al ser los únicos en Petén tenemos una vara alta en cuanto a calidad así que únicamente usamos ingredientes naturales y 100% adecuado para perritos y gatitos. Utilizando proteínas, verduras y harina de arroz o avena para consentir a las mascotas de una manera saludable.
Desde que venimos a Peten desde la ciudad hay muchas cosas que no disfrutamos aquí que había mucho allá, incluyendo los treats. Por eso quisimos abrir ese mercado para los peteneritos de 4 patas.
A veces hacemos algunos postrecitos temáticos como los alfajores de pascua. Galletitas decoradas para navidad o del día del cariño.
Contamos con galletas de: hígado y cilantro. Pollo y remolacha, Res y queso. Podemos hacer de frutas pero estos han sido los sabores favoritos de muchos.
Y el pastel más pedido: mixto de res y pollo con zanahoria. Dónde su éxito ha sido en la decoración personalizada.
Nos pueden llamar y hacer pedidos por medio Instagram @sweet_yume_gt
O visitarnos en Panadería Azafrán, dentro del CC Maya Mall, local 129 y 130.
La canción se llama “Happier” (Más Feliz, en español), y esta interpretada por Marshmello, un DJ estadounidense junto la banda inglesa Bastille. Esta canción más feliz que te dejará con un nudo en la garganta y con muchas lagrimas en los ojos.
El vídeo muestra la historia de como un perro en nuestra vida nos hace más feliz… pero que la vida es un ciclo y tenemos que aprender a dejar ir, porque a veces esa distancia tambien es felicidad.
“Cuando Bastille me envió las voces a Happier por primera vez, me llevaron de vuelta. La cantidad de emoción que podías sentir en la letra era loca. A medida que escuché y trabajé en la canción cada vez más, me recordó tantas cosas que he pasado en mi vida. Relaciones tóxicas, soltar cosas que no quería, y solo situaciones donde la felicidad llegaba con un sacrificio. Recientemente perdí a mi mejor amigo, a mi compañero, a mi amigo de toda la vida. Quería que este video incluyera el dolor que sentimos al perder o sacrificar algo y el ciclo de vida que lo acompaña. Espero que esta canción y video puedan cerrar en cualquier situación que puedas y hacernos a todos más felices”
En su cuenta de Facebook, el DJ Marshmello
MARSHMELLO – Happier / Más Feliz
[Intro] Lately, I’ve been, I’ve been thinking I want you to be happier, I want you to be happier
[Intro-Traducción] Últimamente, he estado, he estado pensando Quiero que seas más feliz, quiero que seas más feliz
[1] When the morning comes When we see what we’ve become In the cold light of day we’re a flame in the wind Not the fire that we’ve begun Every argument, every word we can’t take back ‘Cause with the all that has happened I think that we both know the way that the story ends
[1 Traducción] Cuando llega la mañana Cuando vemos en lo que nos hemos convertido A la fría luz del día, somos una llama en el viento No el fuego que comenzamos Cada argumento, cada palabra que no podemos retirar Porque con todo lo que ha pasado Creo que ambos sabemos cómo termina la historia
[Chorus] Then only for a minute I want to change my mind ‘Cause this just don’t feel right to me I want to raise your spirits I want to see you smile but Know that means I’ll have to leave
[Coro – Traducción] Entonces, solo por un minuto Quiero cambiar mi manera de pensar Porque esto no me parece correcto Quiero levantar tus espíritus Quiero verte sonreír pero Sé que eso significa que tendré que irme
[Post-Chorus] Know that means I’ll have to leave Lately, I’ve been, I’ve been thinking I want you to be happier, I want you to be happier
[Post-Coro – Traducción] Sé que eso significa que tendré que irme Últimamente, he estado, he estado pensando Quiero que seas más feliz, quiero que seas más feliz
[2] When the evening falls And I’m left there with my thoughts And the image of you being with someone else Well, that’s eating me up inside But we run our course, we pretended we’re okay Now if we jump together at least we can swim Far away from the wreck we made
[2 – Traducción] Cuando cae la noche Y me quedo aquí con mis pensamientos Y la imagen de ti estando con alguien más Bueno, eso me consume por dentro Pero corremos por nuestras vías, pretendimos estar bien Ahora, si saltamos juntos por lo menos podemos nadar Lejos de los escombros que ocasionamos
[Chorus] Then only for a minute I want to change my mind ‘Cause this just don’t feel right to me I want to raise your spirits I want to see you smile but Know that means I’ll have to leave
[Coro – Traducción] Then only for a minute I want to change my mind ‘Cause this just don’t feel right to me I want to raise your spirits I want to see you smile but Know that means I’ll have to leave
[Bridge] So I’ll go, I’ll go I will go, go, go So I’ll go, I’ll go I will go, go, go
[Puente – Traducción] Así que me iré, me iré Me iré, iré, iré Así que me iré, me iré Me iré, iré, iré